Och, die Originalgversion würd ich schon ganz gerne hören
Nun aber mal was mit Aussage
Tut das Not - Vogel flieg
Ich kann die grellen Farben nicht mehr ertragen das Tosen ist viel zu laut ich kann schon nichts mehr hörn zu viele Gefühle stürzen auf mich ein
versteck den Kopf im Dunkeln und du wirst nichts mehr spürn nichts mehr sehn nichts mehr hoern nichts mehr fühln keine Gefühle mehr keine Bilder zerstören meine Gedanken lass mich allein
einen Schritt vorm Abgrund breite ich meine Flügel aus ich wünschte ich könnte fliegen wenn ich...
gefangen in einem Käfig der nicht mal golden ist während Farben verblassen Konturen verschwimmen das lauteste Tosen ist nur noch ein Wimmern und langsam steigt in mir die Kälte empor
der letzte Schrei ist schon lange verhallt ich spüre nichts mehr aber ich weiss es ist kalt ich glaube irgendwann werd ich nur noch funktionieren
einen Schritt vorm Abgrund...
einen Schritt vorm Abrgrund breite ich meine Flügel aus ich sollte nicht nur singen...
@Chedala: Mal eine Alternative zum Dieweltmirgefügigunduntertanmachenundalleunterdrückendiemichnichtanbeten gefällig?
Bandits If I were God
If I were God I would do all the things I'd like to do I would never go to work or pay attention to some jerk I would jump from every mountain I would sail the seven seas I would fly up in the sky if God was me
If I were God I would see all the things I never see I would always be with you and make all your dreams come true I would fill your days with laughter I would live a million years We'd be happy ever after They would never see our tears Guess how wonderful it would be if God was me
yea...
I would save the seals from dying I would rip down all my chains I would always stop your crying and make sunshine when it rains
There won't be no thing as time I would find the perfect rhyme everyone would love this song there won't be no right or wrong I'd uncover every liar talk to birds and walk on fire print my picture in the paper I would have my private baker how wonderful it would be if God was me
hmm...
how wonderful it would be if God was me
Sidenote: Ich weiß, Du *glaubst* nicht nur, Gott zu sein, Du *bist* es... jaja.
Die Gewalt in meinem Kopf bricht mir den Verstand Kann dem Gefühl nicht standhalten das mich übermannt Will verbrennen zerstören niederreißen Was einst vertraut wird unbekannt. Rasendes Blut in steinernem Herzen Zum Leben im Dunkel verbannt
Warum sehnt ihr Euch nach mir Meine Kraft ist eure Gier Ihr nähret mich mit süßem Schmerz Der Tod ist Euer Lohn dafìr
Welch Glück ein Sklave zu sein Meine liebsten Feinde Auf unserer goldenen Galeere Auf dem Weg in die ewige Dunkelheit.
Die Schönheit dieser Erden Sie wird rauchend Asche werden Was man fìr ewig je gehalten wird vergehen. Eure Gier ist meine Kraft in einem leichten Traum dahingerafft.
Zur später Stunde noch was von Rockröhre Avril Lavigne: GET OVER IT
Slipping down a slide I did enjoy the ride Don't know what to decide You lied to me You looked me in the eye It took me by surprise Now are you gratified You cried to me
La, la, la, la, la
Don't turn around I'm sick and I'm tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it
When I was feeling down You'd start to hang around And then I found your hands all over me And that was out of bounds You filthy rotten hound It's better than it sounds, believe me
La, la, la, la, la
Don't turn around I'm sick and I'm tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it
Hey, you gotta get over it Hey, you gotta get over it
It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it
Don't turn around I'm sick and I'm tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad
Don't turn around I'm sick and I'm tired of your face Don't make this worse You've already gone and got me mad It's too bad I'm not sad It's casting over It's just one of those things You'll have to get over it
Hier was aus einem Musical . Das Musical ist ein echter Brüller. Wer's noch nicht kennt sollte diese schändliche Bildungslücke umgehend stopfen und es sich ansehen - oder zumindest den Film ausleihen . Nicht das Klopapier und den Reis vergessen .
The Rocky Horror Show :
TIME WARP
RiffRaff: It's astounding; Time is fleeting; Madness takes its toll. But listen closely...
Magenta: Not for very much longer.
RiffRaff: I've got to keep control.
I remember doing the time-warp Drinking those moments when The Blackness would hit me
RiffRaff: And the void would be calling...
Transylvanians: Let's do the time-warp again. Let's do the time-warp again.
Narrator: It's just a jump to the left.
All: And then a step to the right.
Narrator: With your hands on your hips.
All: You bring your knees in tight. But it's the pelvic thrust That really drives you insane. Let's do the time-warp again. Let's do the time-warp again.
Magenta: It's so dreamy, oh fantasy free me. So you can't see me, no, not at all. In another dimension, with voyeuristic intention, Well secluded, I see all.
RiffRaff: With a bit of a mind flip
Magenta: You're into the time slip.
RiffRaff: And nothing can ever be the same.
Magenta: You're spaced out on sensation.
RiffRaff: Like you're under sedation.
All: Let's do the time-warp again. Let's do the time-warp again.
Columbia: Well I was walking down the street just a-having a think When a snake of a guy gave me an evil wink. He shook-a me up, he took me by surprise. He had a pickup truck, and the devil's eyes. He stared at me and I felt a change. Time meant nothing, never would again.
All: Let's do the time-warp again. Let's do the time-warp again.
Narrator: It's just a jump to the left.
All: And then a step to the right.
Narrator: With your hands on your hips.
All: You bring your knees in tight. But it's the pelvic thrust That really drives you insane. Let's do the time-warp again. Let's do the time-warp again. [f1][ Editiert am: 22-02-2003 21:25 ][/f]
So, und hier noch was. Ich fühle mich heute so kreativ . Ein älteres Stück von Destiny's Child, das mir persönlich ganz gut gefällt:
Survivor
Now that you're out of my life I'm so much better You thought that I'd be weak without you But I'm stronger You thought that I'd be broke without you But I'm richer You thought that I'd be sad without you I laugh harder You thought I wouldn't grow without you Now I'm wiser Though that I'd be helpless without you But I'm smarter You thought that I'd be stressed without you But I'm chillin' You thought I wouldn't sell without you Sold 9 million
I'm a survivor (What?) I'm not gon give up (What?) I'm not gon stop (What?) I'm gon work harder (What?) I'm a survivor (What?) I'm gonna make it (What?) I will survive (What?) Keep on survivin' (What?)
I'm a survivor (What?) I'm not gon give up (What?) I'm not gon stop (What?) I'm gon work harder (What?) I'm a survivor (What?) I'm gonna make it (What?) ! I will survive (What?) Keep on survivin' (What?)
Thought I couldn't breathe without I'm inhaling You thought I couldn't see without you Perfect vision You thought I couldn't last without you But I'm lastin' You thought that I would die without you But I'm livin' Thought that I would fail without you But I'm on top Thought it would be over by now But it won't stop Thought that I would self destruct But I'm still here Even in my years to come I'm still gon be here
I'm a survivor (What?) I'm not gon give up (What?) I'm not gon stop (What?) I'm gon work harder (What?) I'm a survivor (What?) I'm gonna make it (What?) I will survive (What?) Keep on survivin' (What?)
I'm a survivor (What?) I'm not gon give up (What?) I'm not gon stop (What?) I'm gon work harder (What?) I'm a surviv! or (What?) I'm gonna make it (What?) I will survive (What? ) Keep on survivin' (What?)
I'm wishin' you the best Pray that you are blessed Bring much success, no stress, and lots of happiness (I'm better than that) I'm not gon blast you on the radio (I'm better than that) I'm not gon lie on you and your family (I'm better than that) I'm not gon hate on you in the magazines ('m better than that) I'm not gon compromise my Christianity (I'm better than that) You know I'm not gon diss you on the internet Cause my mama taught me better than that
I'm a survivor (What?) I'm not gon give up (What?) I'm not gon stop (What?) I'm gon work harder (What?) I'm a survivor (What?) I'm gonna make it (What?) I will survive (What?) Keep on survivin' (What?)
I'm a survivor (What?) I'm not gon give up (What?) I'm not gon stop (What?) I'm gon work harder (What?) I'm a surv! ivor (What?) I'm gonna make it (What?) I will survive (What?) Keep on survivin' (What?)
(Beyonce) Oh (oh) oh (oh)...
After of all of the darkness and sadness Soon comes happiness If I surround my self with positive things I'll gain prosperity
I'm a survivor (What?) I'm not gon give up (What?) I'm not gon stop (What?) I'm gon work harder (What?) I'm a survivor (What?) I'm gonna make it (What?) I will survive (What?) Keep on survivin' (What?)
Wenn du doch ihren jetzigen Arpeitsplatz meinst, wahrscheinlich ja. Kann aber sein, dass sie schon wieder weg ist. Glaub aber nicht, dass sie so schnell eine neue Stelle gefunden hat, vor allem nicht in NRW...
Und ganz bestimmt nicht hier. An fast allen Gymnasien im Kreis liegt der Altersdurchschnitt der Lehrer über 50. Auf meiner Schule sind z.B. von 62 Lehrern 51 (!!!) 50 Jahre oder älter, ein einziger ist Anfang 30, der Rest sind Mittvierziger. Spätestens in zehn Jahren wird wohl ein kompletter Auswechselschub stattfinden.
Geht uns nicht anders, der letzte regulär eingestellte Lehrer kam vor etwa 20 Jahren. Die beiden jüngsten, die etwas später kamen, wurden nur zugesichert, weil Lehrer, die, die einzigen für ein Fach waren, unerwartet gestorben sind.
Es gibt nicht viel mit dem ich unzufriedener bin als mit der Bildungspolitik.